Citim in engleza [short i vowel]

Sambata la atelierul de engleza am introdus cuvintele care contin sunetul scurt.Bineinteles ca mai intai ne-am adus aminte de ce am invatat pana acum si am sortat pe niste fise cuvinte care contin sunetul a scurt (copiii trebuiau sa potriveasca imaginea cu cuvantul; aici gasiti fisele).

Ne-am jucat si cu sight words care erau scrise pe niste buburuse si copiii le citeau si le plesneau cu paleta de muste.

Am trecut apoi la cuvinte care-l contin pe i scurt si am potrivit cuvantul cu imaginea apoi am jucat un joc de memorie cu ele (aici gasiti fisele).

Am citit propozitii si am pus imaginile potrivite (aici gasiti materialul).

Am completat cuvinte care-l contin pe i scurt intr-o carte pe care o am de vreo 10 ani si care imi place fiindca toate aceste reguli de pronuntie sunt incadrate in povesti.

 

 

Alte jocuri cu haine

La atelierele de engleza pentru pitici de marti si joi am continuat sa vorbim despre haine cu ajutorul mai multor jocuri distractive. Ne-am amintit de povestea hainelor puse la uscat si dupa ce ne-am amintit ce haine purta fiecare animal, am pus dungi (stripes) pe soseste dupa un anumit tipar logic.

Fiindca in carte se pune foarte mult accentul pe posesie, am jucat si noi un joc in care copiii au primit cate o soseta cu model unic si eu intrebam:”Whose sock is this?“. Copilul care-si recunostea soseta raspundea: “It’s mine.” . 

Am jucat si “musical pillows“, copiii primind cate o soseta, perechea ei fiind pe pernuta si cand se oprea muzica fiecare se aseza la perna pe care era soseta pereche.

Ne-am jucat si cu niste pitici draguti de la un joc pe care l-am cumparat de la Julia : sunt o multime de cartonase cu pitici imbracati in culori diferite si trei zaruri din lemn cu culori.  Am impartit copiilor cartonasele si dadeam cu zarul pentru a gasi piticul ce avea hainele in culorile de pe zar. Copilul care descoperea piticul striga: “It’s mine!

Copiii au decupat apoi hainutele care apareau in carte si le-au lipit pe sarma in dreptul animaleleor carora le apartineau.

Joi ne-am jucat cu marionetele de mana cu care copiii au facut conversatii in engleza.

Am repetat hainele si culorile: eu spuneam o culoare si copiii gaseau articolul de imbracaminte. Pe rand, copiii au fost lideri, avand posibilitatea sa ceara celorlalti ce sa caute.

Cu ajutorul unui cub mare cu animale am inventat un joc ce le-a placut mult copiilor: fiecare animal avea diferite hainute . Copiii dadeau cu zarul, spuneau numele animalului si luau din dreptul lui cate un articol de imbracaminte, Cand pe zar cadea soarele trebuiau sa dea hainele inapoi. Castiga cel care la sfarsitul jocului avea cele mai multe hainute.

Am unit hainele cu partile corpului corespunzatoare.

La partea practica am facut cate o camasa din pungute de hartie pe care le-am decorat cu paiete stralucitoare.

Citim sunete si formam familii de cuvinte scurte [short -a vowel]

V-am povestit deja ca am inceput sa citim la atelierul de engleza si imi place felul in care evolueaza lucrurile. Am inceput cu citirea alfabetului pe sunete si continuam sa invatam in acest mod. La inceputul fiecarei lectii facem exercitii de asociere a imaginilor cu sunetul cu care incepe fiecare cuvant. Ascultam apoi cateva cantecele dragute despre felul in care se pronunta anumite sunete din cartea “Jolly phonis” (puteti asculta aici cantecelele).

Sambata ne-am jucat rezolvand puzzle-uri de cuvinte din 3 litere; am citit pe rand suntele si apoi cuvantul format.

Am sortat apoi familiile de cuvinte care se termina in -an.

Am repetat si cateva sight words despre care am mai vorbit si saptamanile anterioare cu ajutorul unui joc ce le-a placut foarte mult fetitelor: Word Bump (am jucat jocul si cu Elena pentru cuvinte in limba romana si mare succes a avut, e un joc ce poate fi adaptat la tot felul de teme). Am printat plansa de joc si am pus-o intr-o folie de plastic (pueteti si sa laminati foaia). Am pregatit si doua liste de cuvinte, un zar si doua markere ce se pot sterge de culori diferite.. Fetele trebuiau sa dea cu zarul si sa scrie pe plansa de joc cuvantul care se afla in dreptul cifrei ce a cazut pe zar. Daca cifra ce a cazut pe zar era deja ocupata de cuvantul celeilalte jucatoare, trebuia sa-l stearga si sa scrie cuvantul ei. Castiga cea ceare are cele mai multe cuvinte scrise pe plansa de joc (de aici am descarcat jocul).

Am vazut la  Adina  acest set de carti/manuale/caiete de lucru si bine am facut ca le-am comandat fiindca imi place cum sunt structurate. Merg progresiv cu prezentarea sunetelor, asocierea sunetului cu imaginea, apoi familii de cuvinte, propozitii simple si asocierea lor cu imagini. Chiar daca nu au imaginile color, sunt antrenante si copiilor le place sa lucreze cu ele.

Sambata am citit cuvantul pe sunete, l-am scris in spatiul punctat apoi am identificat imaginea corespunzatoare.

Am citit apoi propozitii cu acele cuvinte si am identificat imaginile corespunzatoare.

Am colorat apoi cuvintele care il contineau pe short a si am scris ce imagine am descoperit: cat.

Camelia a scris de curand un articol foarte interesant despre metodele de citire si recomand din tot sufletul sa nu se treaca peste aceste etape foarte importante daca vrem sa avem un copil care citeste fluent in engleza si nu “dupa ureche”. Gasiti si aici un articol foarte bun care ne ofera argumente pentru invatatrea copiilor sa citeasca nu prin memorarea cuvintelor ci prin “decodificarea” lor, prin constientizarea sunetelor care-l compun. De asemenea, este foarte important sa le cititi copiilori in engleza si sa jucati tot felul de jocuri (www.starfall.com , www.readingbear.org sunt site-uri grozave care sunt si amuzante si educative, le recomand ).

Paianjenul Spike ne invata sa ne exprimam sentimentele

Sambata la atelierul pentru pitici am vorbit din nou despre sentimentele pe care le avem (puteti vedea aici poze de la lectia de saptaman trecuta). Am vazut ca la inceput Spike era foarte trist= sad pentru ca nu avea niciun prieten, nimeni nu voia sa se joace cu el. Celorlalte insecte le era frica de el (they were scared). Insa au ramas surprinse= surprised can au descoperit ca panza pe care o construieste Spike poate fi un mijloc de distractie si astfel s-au jucat impreuna fara se se mai teama de el. De atunci Spike a fost foarte fericit=happy ca si-a gasit prieteni cu care sa se joace.

Pe rand, copiii au purtat o coroana de paianjen si au primit cate un cartonas cu emotii si trebuiau sa spuna cum se simt: I am a happy/sad/ surprised/ angry spider. 

Am cantat “If you’re happy” si am exemplificat fiecare emotie in parte.

Am aruncat cu saculetul cu orez spre cartonase cu emotii si o denumeam pe cea pe care cadea saculetul.

Am cantat si “Five little pumpkins“, transformandu-ne in niste divleci cu diferite trairi :)

Pe farfurii de carton am facut panze de paianjen, apoi am facut un paianjen din carton pentru a topai pe panza.

 

Povestea puiului de arici

Nu mai e niciun secret faptul ca imi plac la nebunie cartile Luciei Muntean (aici am prezentat una dintre ele ), asa ca la atelierul de lectura de vineri am citit si am interpretat “Povestea puiului de arici” .

Ca un copil care nu stie cum stau lucrurile in lume, ariciul credea ca toate animalele din padure au tepi la fel ca el. Tare s-a mai mirat cand s-a intalnit cu iepurasul si a aflat ca acesta nu are tepi dar e un bun alergator, brroscuta avea o piele fina ce o ajuta sa inoate, vrabiuta era acoperita de pene ce o ajutau sa zboare, numai el nu stia la ce-i folosesc tepisorii. Pana intr-o zi cand s-a intalnit prin padure cu niste copii si nemaiavand timp sa se ascunda s-a facut ghem. De la copii a aflat ca asa fac aricii cand sunt in pericol, iar tepii ii ajuta sa iasa din primejdii. Si-a dat repede seama ca se pricepe foarte bine la rostogoliri si a inceput sa se antreneze pentru a deveni campion.

Cate doi, copiii au spus povestea cu ajutorul marionetelor.

Ne-am distrat apoi jucand mai multe jocuri prin care am incercat sa devenim campioni in gandire logica, atentie si concentrare: Mai intai eu le spuneam ceva si executam alte miscari pentru a-i induce in eroare, ei trebuind sa fie atenti si sa faca doar ce le spun (“Sari ca broasca, inoata , zboara, ). Copiii ascundeau apoi animalutele din poveste fara ca ceilalti sa vada si puneau intrebari pentru a descoperi despre cine este vorba.

La final am facut arici cu tepi din frunze de toamna.

Washing line

Tot caut carti care sa se potriveasca temelor pe care le abordez la atelierele de engleza si am fost tare incantata cand am gasit aceasta carte, Washing line” de Jez Alborough. Formatul seamana oarecum cu cel al cartii lui Eric Carle, “Vrei sa fii prietenul meu?”. lasand copiii sa anticipeze ce haine vor aparea pe sarma de rufe. Pesonajele sunt niste animalute simpatice cu ajutorul carora invatam despre haine, despre adjective (long, big, small), invatam partile corpului, si de asemenea aflam cum se exprima posesia (“Whose are those socks?” They are mine“).

Dupa ce am vazut ce are deosebit fiecare animal prezentat in carte (the elephant is big, the mouse is small, the orangutan has long arms, the giraffe has a long neck, the flamingo has long legs) am potrivit hainele fiecaruia si apoi le-am am intins pe sarma (am facut niste hainute din fetru).

Cu ajutorul unor haine decupate din  hartie colorata am cantat si am exersat culorile si denumirile hainelor: “I see red, I see red/ Can you see, can you see?/I can see a scarf, I can see a scarf/ Point with me, point with me!”

Am colorat apoi hainute pe care le-am pus pe sarma cu ajutorul unor clesti micuti de rufe.

Ne jucam din nou cu batranica cea curajoasa

Marti si joi la atelierele de engleza pentru pitici ne-am intalnit din nou cu doamna care nu se temea de nimic si m-am bucurat foarte mult sa constat ca piticilor asa de mult le-a placut povestea, incat au retinut foarte bine detaliile: si-au amintit singuri cum faceau articolele de imbracaminte care o urmareau pe batranica. Am inceput cu o trecere in revista a unor haine si ca sa fie totul si mai interesant, am aplicat deasupra imaginilor tot felul de materiale textile.

Am reluat apoi povestea si copiii au primit cate o cutie pe care am lipit imagini cu ajutorul carora am alcatuit sperietoarea de ciori (de aici am preluat idea).

Marti copiii au facut o sperietoare de ciori din amprentele palmelor (aici este articolul din care m-am inspirat).

Joi am reluat povestea si ne-am distrat trecand prin tunel, fiecare copil avand in mana cate un articol de imbracaminte. Cand ajungeau la capatul tunelului spuneau “Knock, knock“, ceilalti intrebau “Who’s there?“, iar cel din tunel raspundea in functie de cartonasul pe care-l avea: “Two big shoes clomp, clomp, clomp”.

Am asamblat apoi doua sperietori de ciori facute din fetru, copiii punand hainele in functie de indicatiile mele (aici am gasit ideea jocului). Au fost repetate in felul acesta denumirea obiectelor de imbracaminte, culori si parti ale corpului.

Ne-am dezmortit “spaland” niste rufe impreuna cu animalele din jungla :)  (aici e cantecelul).

La final copiii si-au facut masti din farfurii de carton cu ajutorul carora s-au transformat in sperietoare de ciori (ideea a fost preluata de aici).