O pisica nazdravana

Marti la atelierul pentru pitici am avut o carte foarte frumoasa care a fost practic motorul activitatilor, este vorba despre „The farmyard cat” de Christine Anello.

Pentru ca un copil mic sa inteleaga ce-i citesti, mai ales intr-o limba straina, este nevoie sa pui in scena povestea, asa ca asta am facut si noi cu ajutorul unei cutii de carton care s-a transformat in curtea animalelor.

Povestea este simpla si a fost pe placul si pe intelesul copiilor. Pisicutei ii era foame si dadea tarcoale cotetului gainilor, agatandu-se de sarma de deasupra („She sprang high and clung on to the hen-house wire.”).

 Doar ca a cazut peste catelul din curte care s-a suparat foarte tare si a inceput s-o alerge. Incercand sa scape de catel, a trezit si taurul care era foarte nervos, in curand toate animalele din curte o urmareau 🙂 .

La un moment dat pisica s-a oprit brusc si toate animalele au aterizat din viteza in noroiul de la purcei 🙂 . „The farmyard cat looked at all the muddy animals. ‘How clever I am!’ she mewed.”

Cu ajutorul cartii, am invatat cateva cuvinte opuse: angry- happy si am exemplificat mimand fiecare emotie. De asemena ne-am jucat putin cu opusele fast- slow si am tot alergat repede si incet, am facut morisca in acelasi mod si copiii au inteles diferenta dintre ele.

Am insirat apoi pe „sarma” mai multe pisicute portocalii si a fost mare distractie, dar si un excelent exercitiu pentru dezvoltarea motricitatii fine.

Am construit apoi niste pisicute care stau in picioare si au iesit foarte dragalase.

Anunțuri

Lasă un răspuns

Completează mai jos detaliile tale sau dă clic pe un icon pentru a te autentifica:

Logo WordPress.com

Comentezi folosind contul tău WordPress.com. Dezautentificare / Schimbă )

Poză Twitter

Comentezi folosind contul tău Twitter. Dezautentificare / Schimbă )

Fotografie Facebook

Comentezi folosind contul tău Facebook. Dezautentificare / Schimbă )

Fotografie Google+

Comentezi folosind contul tău Google+. Dezautentificare / Schimbă )

Conectare la %s